2010 09/03

Men visst är det märkligt?

Men visst är det märkligt? Det där med ordet grina alltså.

1. grinar [²gr’i:nar] grinade grinat grina(!) verb = skratta, flina (dialektalt (södra Sverige)).

2. grinar [²gr’i:nar] grinade grinat grina(!) verb = gråta, gnälla (dialektalt (mellersta och norra Sverige)).

Similar Articles

4 kommentarer

  • Skåningarna måste helt enkelt vara av ett lite hårdare virke 🙂

    Jag tänker nog bara på ordet grina som något annat än gråta i fasta uttryck, typ ett varggrin är ju mer som att vargen flinar åt en än gråter, och att grina illa är ju … eller det vet jag förresten inte exakt vad det betyder. Hoppsan.

    Kanske har det att göra med substantiv och verb. Ett brett grin är ju ett brett flin, men att grina högt är i min värld bara att gråta.
    .-= Malins senaste inlägg: And this is not even the ugliest bag I’ve biked to work with =-.

  • Haha, det här va ju väldigt konstigt, för när jag sagt att jag är grinig så är det ; gråta, ledsen. Det roliga är ju att jag är från skåne men nu bosatt i Dalarna. Förvirrande men jag tror det varierar väldigt mycket.

  • Ja det är faktiskt ganska märkligt. För mig (som kommer från Stockholm) är det självklart att någon är ledsen ifall den ”grinar”… så nu måste jag kolla upp varifrån Malin som kommenterat innan mig kommer ifrån :S
    .-= Angelicas senaste inlägg: Kvinnliga förebilder och inspirationskällor =-.

  • Hej! Kul att du ville titta in och kommentera mitt inlägg på startsidan 🙂
    Eller hur är programmet bra! Maria är ju så sjukt skön, haha! Längtar redan till nästa veckas avsnitt!

    Det där med grina är som sagt skumt. Jag kommer från Öland där det hela tiden har betytt gråta för mig. Men nu sedan jag kom till Malmö så får jag höra det som skratta hela tiden.. Fattade inte alls i början då jag kom hit, haha. Skumt att det kan vara så olika!

    Sov så gott!
    Liza
    .-= LaLizitas senaste inlägg: Finns för tillfället på startsidan av Blogg.se! =-.

Kommentera

CommentLuv badge

copyright 2008-2009 29 kvadrat